Vivo sen dioj agrablas, sed ne vivo sen kulturo! (Cezar)

Dancanta akvoguto, kiu iam falis sur mian akvarelfolion. Mi ne devis pentri ĝin, tion ĝi faris mem, mi nur aldonis la lupeon, la akvopunktetojn kaj la kadron.

Cezar

Ĝoje pigru!

Nur laboro kaj sen vort',
diras nin la vivartisto,
estus ege aĉa sort'.
Al la trolabor' rezisto!
Vivon ĝuu antaŭ l' mort'.
Pigru, homo, kaj kun fort'.

Pigru, fratoj, dum labor',
diras nin la vivsaĝulo.
Kial morti pro fervor'?
Dev-altaron laŭdu nulo.
Amon amu kun ador',
trinku ĝoje, he, sinjor'.

Ĝoje ĝuu kun konsci',
diris nin jam Epikuro.
Estu kiel Bakko vi',
ne la sklav' de l' dev' en turo.
Vivu ni kun energi'
ĝoje pigre tie ĉi.



PS: Tute libere verkite laŭ la suba poemo de Gotthold Ephraim Lsssing.


Gotthold Ephraim Lessing

Die Faulheit


Fleiß und Srbeit lob' ich nicht.
Fleiß und Arbeit lob' ein Bauer.
Ja, der Bauer selber spricht,
Fleiß und Arbeit wird ihm sauer.
Faul zu sein, sei meine Pflicht;
diese Plicht ermüdet nicht.

Brüder, lass das Buch voll Staub.
Willst du längeer mit ihm wachen?
Morgen bist du selber Staub!
Lass uns faull in allen Sachen,
nur nicht faul zu Lieb' und Wein,
nur nicht faul zur Faulheit sein.